اكتشاف عراقي يضيف كلمة في قواميس اللغة الانجليزية
19-أيلول-2023
بغداد ـ سرمد سليم عباس
نشرت معلومة لم ينتبه لها المجتمع العلمي المحلي والعالمي في موقع وزارة التعليم العالي والبحث العلمي العراقية.
وهي ان كلمة plot تعني البنية وليس الحبكة، وقد ورد هذا الاكتشاف في عنوان ومتن ورقة علمية عراقية عن فن المسرح لمجلة عراقية محكمة في العلوم الانسانية، حتى ان المصادر باللغة الانكليزية التي تمت ترجمة الكلمة منها من قبل القراء باستخدام القواميس والبرامج المعروفة كانت تعني الحبكة، الا ان الورقة العلمية اكتشفت انها تعني البنية.
ومما يعزز الرأي بأنه اكتشاف علمي لم يول الاهتمام المنشود تجاه الخطوات الواثقة في تطوير البحث العلمي، ان الورقة اقترحت لتأكيد الاكتشاف ان تنقل كلمة الحبكة على انها البنية من مصدر باللغة العربية هذه المرة، مما لا يسمح بأي شك في ان هذا الاكتشاف اصيل وليس مجرد نتيجة خطأ عابر.
لذا نتأمل ونشدد على اهمية العناية بهذا الانجاز ومخاطبة الجهات المعنية بتغيير هذه الكلمة حسب الاكتشاف في كافة الكتب والمقررات المنهجية العراقية، ولا بد من تأكيده على المستوى العالمي بعرضه على الدول المتحدثة باللغة الانكليزية لكي يوثق ويساهم في تطور البحث العلمي.